|
0.余談:のっけから余談で恐縮です
私が,この講座を開き、またスヴェーデンボリ研究者と名乗れるのも,文法書をたよりに,辞書を引き引き,曲がりなりにも原典を読めるからです.(これはドイツ語を読めずに,カント研究・マルクス研究などと言えないと同じ)
逆に言えば,スヴェーデンボリを探求するかぎり,ラテン語をなんとかものにしなくてはなりません.それでこの講座の名前も「ついでにラテン語も学んでしまおう」の気持ちが込められています。さらにこの講座では,神のみことば・聖書を問題とするのだから原語(ヘブル語・ギリシャ語)も出てくるのは宿命です.この講座の読者の皆さんにも,このことは覚悟して付き合ってください.脅かしてしまったでしょうか? しかし,原語の部分は読み飛ばしてもよいようにしているつもりです.
この「ラテン語を学ぼう―ついでに―」(別名:スヴェーデンボリをより深く学ぼうとする人のための,普通の教科書とはまったく別のアプローチによる,ラテン語入門講座)も,ラテン語を題材とした「雑談のかたまり」といえなくもありません.「ついでに」には「ついでに雑談を語ろう」といった意味も含まれます.身構えないで適当に読み流してくださって大いに結構です.
|