affábilis -is -e, [] 愛想のよい,親しみやすい,交わりやすい:結婚182:1
affabílitas -átis, f. 愛想のよさ:結婚16:3
affabíliter, [] 愛想よく:loqui -ter 愛想よく話すこと 霊界5692
áffatim, [] 十分に,たっぷり:秘義824
affectátio -ónis, f. [+属格]得ようとすること,求めること,要求:-one officiorum親切〔に見られること〕を渇望 秘義1509
afféctio -ónis, f.  働きかけられた状態,影響された状態,情愛:hic sensus (sc. gustus) est modo-o substantiae et formae, quae sunt linguae この感覚(味覚)は,単に舌である実体や形が働きかけられた状態である 愛知41-o mentis 心の情愛 結婚155 bis.+形容詞身体の状態または(慢性的な軽い)病気-o caeliaca 腔の不安定(=小児脂肪便症・セリアック病)結婚253:2〔下痢の一種,腸で食物が未消化の状態〕 意志の衝動,願欲望情愛:-o seu amor dominans 支配している情愛または愛 天地236:3quantum ducit illum -o 彼を情愛が導くかぎり 天地358voluntatis -o est finis a quo 意志の情愛はそれからの(=起因となる)目的である 摂理178:2愛の一部または愛から起こるもの -o amoris caelestis 天的な愛の情愛 摂理74:2-ones, quae non aliud sunt quam derivationes amoris 情愛,それは愛の派生物以外の何ものでもない 結婚197思考と区別]:sonus loquelae est ex -one voluntatis, et loquela ex cogitatione intellectus 会話の音色は意志の情愛からの,また会話〔の内容〕は理解力の思考からのものである 結婚140+性質を示す形容詞]:cupiditates seu -ones malae 悪の欲望または(悪の)情愛 秘義744結婚132:1+情愛の対象を示す属格]~への情愛:derivationes amoris caelestis sunt -ones boni et veri 天界的な愛の派生物は善と真理への情愛である 摂理106:2-o sciendi 知ることへの情愛 愛知410;[同じく+pro]:秘義831:2
affectionális -is -e, [] 情愛の:hoc genus hypocritarum est -ium 偽善者たちのこの類型は情愛に属するものである 霊界m4653
affectíuncula -ae, f. 小さな情愛:秘義2367:1霊界433
affécto -áre -ávi -átum, tr.  得ようと求める:-are bomum 善を追い求めること 霊界570-ant…mutationem sui status 自分の状態の変化を得ようと求める 真教12:6;[+不定法]~しようと努める,努力する:-at imperare 支配しようと努力する 真教45 ふりをする,装う:quod amor conjugialis, ubi non genuinus est, usque -andus sit 結婚愛は,そこでは純粋でない,それでも〔純粋さを〕装わなければならないこと 結婚276
afféctus -us, m. 情愛,感情:voluntas…non est nisi quam -us et effectus alicujus amoris 意志はある愛の情愛や結果以外のものではない 結婚461:6天地324
áffero -érre -áttuli -allátum, tr. = adf-.  運ぶ,持ってくる,加える,負わせる,はたらかせる,利用する,使用する,あてがう:reges -erent gloriam 王たちは栄光を携える 黙示録21:24(講解31:4)si non…medela -ertur もし・・・治療薬が与えられないなら 真教73:1nullum alicui incommodum -erunt 他の者に不都合を与えな 秘義1125 提示する,引用する,例証する:ex Verbo -erentur loca みことばからその場所に引用されている 真教93
affício -ícere -éci -éctum, tr.  働きかける,影響を及ぼす,作用させる,感動させる:omnia…-iciunt internum hominem すべてのものは・・・人間の内なるものに働きかける 真教24:1受動,+奪格]服従させる,(いやなめに)あわせる:verberibus -icerentur むち打ちにあわせられる 霊界1788 (感情を)かきたてる,動かす,感動させる:est usus qui nos -icit 私たちを動かすものは役立ちである 結婚16:3;[受動corde -icitur 心で感動する 生活89+奪格]~で感情を引き起こす,鼓舞する,影響を与える,~で(心を)満たす:pulchritudo…-iciens charitate…vitam mentis 心のいのちを仁愛で感動させる・・・美 秘義553:2;[受動pudore -ici 恥を感じさせられること 秘義217受動,+奪格]~に情愛を感じる:qui amant vera et -iciuntur illis 理を愛し,それらに情愛を感じる者 聖書91
affígo -gere -xi -xum, tr. 付ける,取り付ける,結びつける,添付する,添える:his amorem suum adjungunt, -gunt, et agglutinant これらに自分の愛を結びつけ,取り付け,膠着させる 結婚405:2
affínis -is -e, [] 男性・実詞]親族,親類:真教120:1転義]性質の似ている,似通って,類似して:in -i bono 類似した善の中に 講解16:2
affínitas -átis, f. 姻戚(関係),親族関係,親類:propinquitates et -ates amoris 愛の近親や姻戚 結婚158:1
affírmans -tis, [] [affirmoの現在分詞] [中性複数・実詞]支えとなる議論/論証:inde sic -tia trahunt そこからこうして肯定する論証を引き出す 霊界1737
affirmátio -ónis, f.  断言,主張;肯定確認:結婚258
affirmatíve, [] 肯定的な態度で,肯定的に:quidam dubitative, quidam -e jactant et spargunt talia る者は疑わしげに,ある者は肯定的にこのようなことを自慢し,広める 霊界1571
affirmatívus -a -um, [] 肯定の,肯定的な:sententiae -ae 肯定の見解 講解147
affírmo -áre -ávi -átum, tr. (真理として)主張/断言する:-ari sicut vera 真理〔である〕かのように主張されること 講解1;[+quod]:聖書23:4.肯定的な答えをする,「そのとおり」と言う:-abant tandem cum dicerem folia ficus ついに私がいちじくの葉を言ったとき,彼らは肯定的な答えをした 秘義8377
affíxus -a -umaffigoの分詞
afflátus -us, m. 息を吹きかけること,息,そよぎ:ex -u caloris coelestis 天界の熱のそよぎから 天地525
afflíctio -ónis, f. 苦悩,悲嘆,苦難:マタイ24:21(結婚80:3)
afflícto -áre -ávi -átum, tr. (繰り返し)悩ます,苦しめる:-aret malos paupertate 悪人たちを貧困が(繰り返し)苦しめる 摂理216:1
afflígo -gere -xi -ctum, tr. 悩ます,苦しめる:mens…-gitur a falsis 心は・・・虚偽により苦しめられる 講解47
afflo -áre -ávi -átum, tr. 吹きつける,息を吹きかける:si…-aret (Deus) illos もし・・・(神が)彼らに息を吹きか けるなら 真教124:1;[物事]そよぎのように感じる:jucunda…-averunt illos 楽しみが彼らにそよぎのように感 じられた 真教79:8
affluéntia -ae, f. 上げ潮,豊富:申命33:19(講解445:5);[転義,人々]群衆の集まり:viderunt -am ex omni angulo terrae 地のすべての隅から〔やって来る〕群衆を見た 結婚9:1
áffluo -ere -xi, intr.  群がり集まる:-ebat turba やじ馬が群がり集まった 天地344 豊かになる:tunc videbis et -es そのとき,あなたは見て,豊になる イザヤ60:5(秘義489:1)
afflúxus -us, m. 流れ込み,到来::-um caloris 熱の流れ込み 天地135via -us〔霊たちが〕流れ込む道 真教160:3.
affor -áre -átus sum, tr. dep. 話しかける:交流19:1
áfforeadsumの不定法未来
affúlgeo -gére -si, intr. [+与格]照らす,輝く:illis…lux -get 彼らに・・・光りが照らす 天地265;[転義,希望]:霊界220
affúndo -ndere -di -sum, tr. 積み上げる,ふんだんに加える〔注ぎこむ〕:corporea…-ndunt umbras 肉体的なものが・・・陰を投げ加える 秘義4027:2